FANDOM


If i stay in the tenderness
If i stay
Autor Aishuu-P
Version Original Yumi Arai
Youtube Youtube
Nico Nico Douga Nico Nico Douga
Fecha de Salida 9 de Mayo del 2009
Nombre en Kanji 優しさに包まれたなら
Nombre en Romaji Yasashisa ni tsutsumareta nara
Nombre en Español Si me quedara en la dulzura
Nombre en Ingles If i stay in the tenderness
Cover MEIKO, KAITO, Gakupo & Luka/ Maya Sakamoto
Fandub Lucysakura
Canción de Nico Sound
otro Adaptación: Lucysakura


La canción se trata del ending de la película Kiki’s Delivery Service (conocida aquí como “Nicky, aprendiz de bruja”), cantada originalmente por Yumi Arai y música de Joe Hisashi.










Letra en Kanji

.



ちいさい ころは かみさまが いて

ふしぎに ゆめを かなえてくれた

やさしい きもちで めざめた あさは



おとなに なっても きせきは おこるよ

カ-テンを ひらいて しずかな こもれびの

やさしさに つつまれたなら きっと

めに うつる すべての ことは メッセ-ジ



ちいさい ころは かみさまが いて

まいにち あいを とどけてくれた

こころの おくに しまいわすれた

たいせつな はこ ひらく ときは いま

あめ あがりの にわで くちなしの かおりの

やさしさに つつまれたなら きっと

めに うつる すべての ことは メッセ-ジ



カ-テンを ひらいて しずかな こもれびの

やさしさに つつまれたなら きっと

めに うつる すべての ことは メッセ-ジ



Letra en Romaji

.



chiisai koro ha kami sama ga i te

fushigi ni yume o kanae te kure ta

yasashii ki mochi de mezame ta a sa ha



otona ni nat te mo kise ki ha okoru yo

ka - ten o hirai te shizuka na komore bino

yasashi sa ni tsutsuma re ta nara kitto

me ni utsuru subete no koto ha messe - ji



chiisai koro ha kami sama ga i te

mai ni chi ai o todoke te kure ta

kokoro no o kuni shimai wasure ta

tai setsuna ha ko hiraku toki ha ima

ame agari no ni wa de kuchinashi no kaori no

yasashi sa ni tsutsuma re ta nara kitto

me ni utsuru subete no koto ha messe - ji



ka - ten o hirai te shizuka na komore bino

yasashi sa ni tsutsuma re ta nara kitto

me ni utsuru subete no koto ha messe - ji




Letra en Español

.

Cuando yo era niño, habian dioses
Me pregunto porque pero hicieron realidad mis sueños
En la mañana cuando me despierto con una sensación de licitación,
Ocurrio un milagro, habia crecido

Si abro las cortinas y me quedo ahi
La luz del sol en silencio, me regalara ternuna
Bajando a traves de los arboles,
Seguro todo lo que venga a mis ojos
sera un mensaje.

Cuando yo era niño, habian dioses
Ellos me dieron su amor a mi todos los dias
Este es el momento en que debo abrir la preciosa caja
Me he olvidado de guardarla profundamente en mi corazon

Si estoy en el jardin despues de la lluvia, y me quedo ahi
La fragancia de los jardines, me regalara dulzura
Seguro todo lo que venga dentro de mis ojos
sera un mensaje.

Si abro las cortinas y me quedo ahi
La luz del sol en silencio, me regalara ternuna
Bajando a traves de los arboles,
Seguro todo lo que venga a mis ojos
sera un mensaje.


Adaptación

Cuando era pequeña con fervor creia en dios
miles de deseos que con amor me concedió

cada día al cielo elevaré una oración

pues aún al crecer creere que existen los milagros

abre el corazón de par en par

deja entrar en el la luz del sol

dejate llevar, y así la felicidad llegará

esta canción puede ser una señal

lo que hay frente a ti


Cuando era pequeña con fervor creia en dios

bellas cosas encontrar y él me mostro su amor

en mi corazón hay una caja de cristal

tanto tiempo la olvide y es momento de abrirla

Hay ahí un gran jardín de dulce olor

donde siempre brillará el sol

dejate llevar, y así la felicidad

llegará

presta atención puede ser una señal

lo que hay frente a tí



abre el corazón de par en par

deja entrar en el la luz del sol

dejate llevar, y así la felicidad llegará

esta canción puede ser una señal

lo que hay frente a ti



¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.