Vocaloid Wiki
Advertisement
Imitation Black

Imitation Black - Kaito, Gakupo Kamui y Len Kagamine

Imitation Black es una canción original de Vocaloid perteneciente a la Saga Imitation Black.

En esta canción se nos presenta a un triangulo amoroso entre Len, Kaito y Gakupo. Len repetidas veces se niega a amarlos y se mantiene distante a sus sentimientos y exigencias. Por ejemplo, en una parte no cantada se pueden ver estas palabras: "No puedo darles todo lo que es mío. Una noche lo querías, lo sé. No es verdad y eso es..." Haciendo referencía a que esta dispuesto a cualquier cosa, pero no a relacionar sentimientos y a hacerlo más de una vez. Y a pesar de que, al parecer, Kaito y Gakupo hubieran aceptado sus condiciones, sabe que no las cumplirán. Finalmente la canción concluye en que Kaito y Gakupo asesinan a Len por, se podría creer, un ataque de sed. Sus mordidas estan ubicadas en el cuello y muslo de Len. En el ultimo momento antes de morir este confiesa que los ama, y es más, la frase que solo gesticula en la canción original los niconico singers la remplazan por "Futari tomo daisuki da yo" es decir: Los amo a los dos.

Intérpretes: Kaito, Len Kagamine, Gakupo Kamui

Música: Natsu-P

Letra: Natsu-P

Letra

Kanji

歪んだ日常 許されない愛
偽りの心
黒く塗りつぶされた 不完全な愛 漆黒しっこくの世界

ずっとキミに言いたかった
たった一つの言葉なのに
抑えきれない衝動が
壊れてしまうのなら

愛し愛され 狂いそうなほどに
甘く熱いくちづけは Imitation

イミテーション 麻痺まひする感覚 遠くなる意識
溢れる想いと真実
黒で塗り潰して

沈んでいく月が雲と重なって
まるで影を隠すように
もう戻れないの?
このまま二人で消えてしまおう

いつか君と結ばれると
信じて手を離したのに
自分らしさのない愛なら
壊してしまえばいい

きつく強く抱きしめて欲しくて
重なる体の温度は Imitation

イミテーション
太陽が照らし 僕を困らせるから
君が見えなくなる Please teach me the answer?

常識もモラルもぶち壊し
罰を受けるのは僕だけでいい
最期にキミが言った
言葉を抱いて

いつの日もキミを思うよ
抱きしめた肩の感触
溶けて消えて無くなる前に
キミに会いに行くよ

ゆらり揺らめく 幻想に抱かれ
君に言った言葉は Imitation

イミテーション
冷たい肌に 消えない口痕きずあと
記憶のすべて何もかも黒に沈めて
堕ちていく

愛し愛され 狂いそうな程に
甘く熱いくちづけは Imitation

イミテーション 麻痺まひする感覚 遠くなる意識
溢れる想いと真実
黒で塗り潰して


Romaji

Yugan da nichijou yurusare nai ai

itsuwari no kokoro

kuroku nuritsubusareta fukanzenna ai

shikkoku no sekai


Zutto kimi ni iitakatta

tatta hitotsu no kotoba na noni

osae kire nai shoudou ga

kowarete shimau no nara


Aishi aisare kurui souna hodo ni

amaku atsui kuchizuke wa IMITATION

mahi suru kankaku tooku naru ishiki

afureru omoi to shinjitsu

kuro de nuritsubushite


Shizun de iku tsuki ga kumo to kasanatte

marude kage wo kakusu you ni

mou modore nai no?

kono mama futari de kiete shimaou


Itsuka kimi to musubareru to

shinjite te wo hanashita noni

jibun rashisa no nai ai nara

kowashite shimaeba ii



Kitsuku tsuyoku dakishimete hoshikute

kasanaru karada no nukumori wa IMITATION

taiyou ga terashi boku wo komaraseru kara

kimi ga mie naku naru

Please teach me the answer?


Joushiki mo moraru mo buchikowashi

batsu wo ukeru no wa boku dake de ii

saigo ni kimi ga itta

kotoba wo daite


Itsu no hi mo kimi wo omou yo

dakishimeta kata no kanshoku

tokete kiete nakunaru mae ni

kimi ni ai ni iku yo


Yurari yurameku gensou ni idakare

kimi ni itta kotoba wa IMITATION

tsumetai hada ni kie nai kizuato

kioku no subete nani mo ka mo kuro ni shizumete

ochite yuku


Aishi aisare kurui souna hodo ni

amaku atsui kuchizuke wa IMITATION

mahi suru kankaku tooku naru ishiki

afureru omoi to shinjitsu

kuro de nuritsubushite


Español

Este amor torcido y ordinario

Un amor prohibido

El hipócroita corazón

Pintado todo de negro

Un amor incompleto

El mundo se tiñe de negro


Yo siempre quise estar contigo

Solo hay una cosa que decir

El impulso que no puede ser suprimido

Está a punto de romperse



El amar y ser amado

Al punto de volverse loco

El beso es dulce y ardiente a la vez

Los sentidos se nublan

La conciencia se marcha lejos

Las emociones inundan y

La realidad es pintada en negro


La luna se ahoga

Con las nubes que son resopladas

Como para esconder las sombras

¿Ya no podremos regresar nunca más?

Permitan que ambos

Desaparescamos juntos


Algún día podre estar contigo

Con esa creencia, dejo escapar mi mano

Si este es un amor que no debo tener



Entonces deberia romperse también



Hermética y fuertemente

Quiero ser abrazado

La tibieza de nuestros cuerpos acoplados

Si el sol empezara a centellar

Podría ser una molestia

Tú te desvanecerás de mi lado

¿Por favor , enseñame la respuesta?


El sentido común y la moral

Aplastan y destruyen

Si debe de haber castigados

Debería ser el único castigado

Lo que dijiste al final

Yo atesore aquellas palabras


Pienso en ti diariamente

El sentir tu hombro en un abrazo

Antes de que se derrita y se convierta en nada

Iré y te encontrare

Envueltos en una temblorosa y vacilante fantasía

Lo que dije fue solo eso

En la fria piel, una cicatriz mordida imposible de quitar

Todo y nada en mi memoria

Se ahoga en la oscuridad

Desvaneciéndose

El amar y ser amado

Al punto de volverse loco

El beso es dulce y ardiente a la vez

Los sentidos se nublan

La conciencia se marcha lejos

Las emociones inundan y

La realidad es pintada en negro

Advertisement