Vocaloid Wiki
Advertisement
Archivo:Vocaloid Guardian Blue 2.jpg

Blue Guardian PV- Kaito (Meiko)

Guardian Blue Es una cancion Original Vocaloid. Es la historia sobre un Guardian (Kaito) que protege a la princesa Escarlata (Meiko) y que no importa que pase que ella siga sonriendo. Pertenece a la Saga Color Chronicle.

Interprete: KAITO

Letra: Maya

Musica: Maya


Letra

Kanji

蒼い帳が降りてこの街を出る

キミと二人で歩く 闇に追われながら

遠いジプシー達が悲しく唄う

砂をまとった風が行き先を告げる


何があろうと微笑んでいて

僕が守るからこの手離さないで


二人だけで歩くこの道と

キミが朱く重なる幻想

美しく揺れるシルエット

この時をずっと忘れない


歩き疲れたキミを背負い感じた

痛み 不安 寂しさ そして温もりを


たとえこの手が引き裂かれても

たとえこの目が光を失くしても


襲いかかる刃をはじいて

キミの盾となるためはだかる

砂の嵐が切なく舞って

戦う日々を繰り返す


そして今はただ生き残る為だけ

胸に宿る想い掻き消して

美しき砂漠の花よ

清らかであれ 咲き誇れ


焼けた砂の上に投げ出され

動けなくなった守護者(ガーディアン)

壊れてしまった体では

もう守ってやれないけど…


だからせめて キミが泣かないように

「これで楽になれる」と嘯く

ただ僕が愛した花よ

どうかどうか生きてほしい

清らかであれ 咲き誇れ

朱く・・・そして美しく

Romaji

Aoi tobari ga orite kono machi wo deru

kimi to futari de aruku yami ni oware nagara

tooi jipushii tachi ga kanashiku utau

suna wo matotta kaze ga ikisaki wo tsugeru


Nani ga arouto hohoendeite

Boku ga mamoru kara kono te hanasanaide


Futari dake de aruku kono michi to

Kimi ga akaku kasanaru gensou

Utsukushiku yureru shiruetto

Kono toki wo zutto wasurenai


Aruki tsukareta kimi wo seoi kanjita

Itami fuan samishisa soshite nukumori wo


Tatoe kono te ga hikisakaretemo

Tatoe kono me ga hikari wo nakushitemo


Osoikakaru yaiba wo hajiite

Kimi no tate to naru tame hadakaru

Suna no arashi ga setsunaku matte

Tatakau hibi wo kurikaesu


Soshite ima wa tada ikinokoru tame dake

Mune ni yadoru omoi kakikeshite

Utsukushiki sabaku no hana yo

Kiyorakade are sakihokore


Yaketa suna no ue ni nagedasare

Ugokenakunatta gaadian

Kowareteshimatta karada dewa

Mou mamotteyarenai kedo


Dakara semete kimi ga nakanai youni

"Kore de raku ni nareru" to usobuku

Tada boku ga aishita hana yo

Douka douka ikitehoshii

Kiyorakade are sakihokore

Akaku soshite utsukushiku

Español

El velo azul descendió y salimos de esta ciudad

Cazados por la oscuridad dos de nosotros camina juntos

Los gitanos cantando tristemente

Vestidos por la arena, el viento informa nuestra posición


No importa qué pase, sigue sonriendo

Yo te protegeré así que no sueltes mi mano


Este camino sólo para nosotros dos a pie y

La rojiza ilusión apilándose contigo

Una hermosa silueta moviéndose

Nunca olvidaré este momento


Te cargué en mi espalda cansada de caminar y sentí

Un dolor, ansiedad, soledad y calidez


Incluso si ésta mano se hace pedazos

Incluso si estos ojos pierden su luz


Derrotaré las espadas abatiéndolas

Bloqueándolas y convirtiéndome en tu escudo

La tormenta de arena tristemente baila

Y repite días de lucha


Y ahora sólo para sobrevivir

Borré los sentimientos que están en mi corazón

Una hermosa flor del desierto

Siendo pura florece en todo su esplendor


Tirado en la hirviente arena

El guardián que es incapaz de moverse

Su cuerpo roto por completo

No puede protegerte más pero…


Así que al menos para no hacerte llorar

Voy a fingir “Puedo sentirme cómodo con esto”

La flor que yo amé

Por favor por favor, quiero que vivas

Siendo pura y floreciendo en todo su esplendor

Rojiza y hermosa

Advertisement